Apostille和塞浦路斯公司文件的公证翻译
公司文件的公证翻译/合法化包括一系列严格定义的正式程序,以使文件在另一个国家的领土上具有法律效力。合法化的基本规则是,合法化程序本身仅在发行文件的国家领土上进行,并由宣誓翻译员执行。
在一个国家颁发的文件合法化的目的是使其有效,并有可能向另一个国家的政府或银行提交。
文件包括:
- 股东证书;
- 董事和秘书证书;
- 注册办公室证书;
- 备忘录和章程的经认证副本;
- 公司注册证书的经认证副本。
RUE 将为您的塞浦路斯公司提供必要的宣誓翻译帮助。联系我们,我们将很乐意为您解答任何问题。
“我们提供塞浦路斯公司文件的海牙认证和公证翻译服务。 如果您在任何阶段需要帮助或对这些服务有疑问,请随时与我联系。”
RUE 客户支持团队
联系我们
目前,我公司的主要服务是金融科技项目的法律和合规解决方案。 我们的办事处位于维尔纽斯、布拉格和华沙。 法律团队可以协助法律分析、项目构建和法律监管。
注册号码: 08620563
安诺: 21.10.2019
电话: +420 775 524 175
电子邮件: [email protected]
地址: Na Perštýně 342/1, Staré Město, 110 00 Prague
注册号码: 304377400
安诺: 30.08.2016
电话: +370 6949 5456
电子邮件: [email protected]
地址: Lvovo g. 25 – 702, 7th floor, Vilnius,
09320, Lithuania
Sp. z o.o
注册号码: 38421992700000
安诺: 28.08.2019
电话: +48 50 633 5087
电子邮件: [email protected]
地址: Twarda 18, 15th floor, Warsaw, 00-824, Poland
Europe OÜ
注册号码: 14153440
安诺: 16.11.2016
电话: +372 56 966 260
电子邮件: [email protected]
地址: Laeva 2, Tallinn, 10111, Estonia